Sense & Sensibility
Sense and Sensibility was de eerste roman de Jane Austen (1775-1817) op eigen kosten liet drukken en leest als een soort debat tussen twee zusjes met verschillende persoonlijkheden die tegenovergestelde waarden, normen en gedrag laten zien. Zij had de tekst tussen 1797 en 1811 tweemaal omgewerkt, van een briefroman tot een verhaal in de derde persoon. Net als in Pride and Prejudice en Emma gaat het in deze roman om de levenshouding van de karakters, de obstakels die dat opwerpt en de ontwikkeling die de personages daardoor doormaken, verstopt in de vraag : wie trouwt met wie? Want trouwen moest je als achttiende-eeuws meisje: in testamenten werd nauwelijks rekening met je gehouden en banen waren er ook niet veel, een dilemma dat als een rode draad door de werken van Jane Austen loopt.
.........Aan het eind van de 18e eeuw leven twee zusjes, de verstandige nuchtere Elinor en de romantische 'onverstandige' Marianne Dashwood na de dood van hun vader met hun moeder en jongere zusje met weinig financiële middelen in een kleine cottage in Devon. Een heel verschil met het landgoed en de welstand waar ze aan gewend waren toen hun vader nog leefde. Om hun toekomst zeker te stellen is het van het grootste belang om een goede en gegoede echtgenoot te vinden, een hele opgave als je zelf niet (meer) bemiddeld bent.
De zusjes verschillen sterk van elkaar: Ellinor is rustig, verstandig en gereserveerd, Marianne is heel emotioneel en extravert. Als ze beiden verliefd worden, zit het geluk hen niet mee.
Elinor beziet vol argwaan de opkomst van de romantiek, die zij verdenkt van sentimentaliteit, en zij vindt dan ook dat Marianne haar hoofd niet zo op hol moet laten brengen door de charmante Willoughby en oog dient te hebben voor diens fouten. Wat zal uiteindelijk overwinnen: het verstand of het onverstand?
Jane Austen kan, ook zeker als zij de schijnwerper op de bijfiguren richt, tal van rake observaties kwijt en Sense&Sensebility zit vol met geheimen, taboes en onuitgesproken gedachten waarmee de hoofdpersonen en ook de lezer op het verkeerde been gezet wordt. De dialogen blijken in deze eerste roman al even onthullend als in de later gepubliceerde werken.
Lees Sense & Sensibility online
Nederlandse vertalingen:
Uitgeverij Het Spectrum -Meisjeshoofd en Meisjeshart
Uitgeverij Het Spectrum - Verstand en Onverstand ISBN 90-274-9159-3
Uitgever Muntinga - Verstand en Gevoel